Ўзбек
Surah Ash-Shams ( The Sun ) - Aya count 15
وَالشَّمْسِ وَضُحَاهَا
( 1 ) 
Қуёш билан ва унинг зиёси билан қасам.
وَالْقَمَرِ إِذَا تَلَاهَا
( 2 ) 
Унинг ортидан келадиган Ой билан қасам.
وَالنَّهَارِ إِذَا جَلَّاهَا
( 3 ) 
Ва у(қуёш)ни равшан кўрсатган наҳор билан қасам.
وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَاهَا
( 4 ) 
Ва у(қуёш)ни қоплаган тун билан қасам.
وَالسَّمَاءِ وَمَا بَنَاهَا
( 5 ) 
Ва осмон билан ва унинг бино қилиниши билан қасам.
وَالْأَرْضِ وَمَا طَحَاهَا
( 6 ) 
Ва ер билан ва унинг тўшалиши билан қасам.
وَنَفْسٍ وَمَا سَوَّاهَا
( 7 ) 
Ва нафс билан ва унинг бекам-кўст қилиб яратилиши билан қасам.
فَأَلْهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقْوَاهَا
( 8 ) 
Бас, у(нафс)га фужурини ва тақвосини билдирди.
قَدْ أَفْلَحَ مَن زَكَّاهَا
( 9 ) 
Батаҳқиқ, ким у(нафс)ни покласа, ютуққа эришади.
وَقَدْ خَابَ مَن دَسَّاهَا
( 10 ) 
Ва батаҳқиқ, ким у(нафс)ни кирласа, ноумид бўлади.
كَذَّبَتْ ثَمُودُ بِطَغْوَاهَا
( 11 ) 
Самуд қавми ўз туғёни ила ( Пай ғамбарини) ёлғонга чиқарди.
إِذِ انبَعَثَ أَشْقَاهَا
( 12 ) 
Вақтики, (ундаги) энг бадбахт шахс шошилиб турди.
فَقَالَ لَهُمْ رَسُولُ اللَّهِ نَاقَةَ اللَّهِ وَسُقْيَاهَا
( 13 ) 
Бас, уларга Аллоҳнинг Расули «Аллоҳнинг туясига ва унинг сувига тегманглар», деди.
فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمْدَمَ عَلَيْهِمْ رَبُّهُم بِذَنبِهِمْ فَسَوَّاهَا
( 14 ) 
Бас, уни ёлғончига чиқаришди ва ул(туяни) сўйишди.
وَلَا يَخَافُ عُقْبَاهَا
( 15 ) 
Ва У зот бу ишнинг оқибатидан қўрқмайди. (Бу дунёнинг подшоҳлари ўзларининг қилган ишларидан, оқибати нима бўларкин, деб ҳадиксираб турадилар. Аллоҳ субҳанаҳу ва таоло эса бундай хавфдан мустаснодир.)